A B
en plus oral à la fin de phrase /de plus écris بالإضافة شفهيًا في نهاية الجملة / بالإضافة مكتوبًا
de toute façon/ mais للشي السلبي
quand même/ malgré que/ n'empêche que/ je suis malade n'empêche que je travaille ومع ذلك/رغم/أني/أنا مريض ولكني أعمل
Le marché de Noël ouvrer demain d'ailleurs ce soir c'est l'inauguration  يفتح سوق عيد الميلاد غدا والليلة هي الافتتاح
par ailleurs/ de plus/ autre chose/ autre sujet علاوة على ذلك/ علاوة على ذلك/ شيء آخر/ موضوع آخر
d'ailleurs /à ce sujet propose/on parle de ça  إلى جانب / يقترح هذا الموضوع
de peur que+ (ne) + subjonctif/Je ne vous en ai pas parlé de peur que vous ne soyez mécontent. (= pour que vous ne soyez pas mécontent) لم أخبرك بذلك خوفًا من أن تكون غير سعيد. (= حتى لا تحزن)
de peur de+ infinitif/Elle est entrée discrètement de peur de déranger. (=pour ne pas déranger) دخلت بتكتم خوفا من الإزعاج. (=عدم الإزعاج)
But à éviter الهدف لتجنبه
de sorte que+ subjonctif/Nous avons balisé le parcours de sorte que vous puissiez trouver rapidement le chemin. لقد حددنا الطريق حتى تتمكن من العثور على الطريق بسرعة.
dans l'intention de/avec l'intention de/+ infinitif/Il s'éloigne dans l'intention de travailler tranquillement/Elle a écrit une lettre avec l'intention de la lui donner demain. يبتعد وهو ينوي العمل بهدوء. لقد كتبت رسالة بنية إعطائها له غدًا.
dans le but de+ infinitif/Je parle dans le but de vous convaincre. أنا أتكلم بهدف إقناعك.
en vue de/+ nom+ infinitif/Il a étudié en vue d'un diplôme/Je vais entreprendre des études en vue de changer de profession. درس نحو درجة. سأدرس بهدف تغيير المهن.
afin/+de + infinitif/+que+ subjonctif/Elle s'entraîne afin de gagner une médaille.Ils ont expliqué afin que nous comprenions. إنها تتدرب للفوز بميدالية. لقد شرحوا حتى نفهم.
pour/nom/ infinitif/+que+ subjonctif/Il travaille pour la gloire.Elle chante pour se détendre.Nous sortons pour que tu puisses te reposer. الهدف لتحقيقه But à atteindre)(إنه يعمل من أجل المجد. إنها تغني للاسترخاء. نحن نخرج حتى تتمكن من الراحة.
Mis à part les deux brassées de lavage que j'ai faites,… Les deux brassées de lavage que j'ai faites mises à part وبصرف النظر عن حمولتي الغسيل التي قمت بها، ... فقد قمت بحملتي الغسيل جانبًا
Faire référence à quelqu'un/Selon/Pour/D'après/ /الرجوع إلى شخص ما/وفق/ل/وفق
Exclure/Excepté/Sauf/Mis à part/Hormis/ /استبعاد/يستثني//يستثني/افصل/يستثني
Faire la synthèse/Pour résumer/Dans l'ensemble/En somme/De manière générale/Au fond/En bref/ /تلخيص/لتلخيص/إجمالي/باختصار/بشكل عام/في الأسفل/باختصار
Exemplifier/Par exemple/A l'instar de/C'est notamment le cas de/On peut mentionner تجسيد/على سبيل المثال/على سبيل المثال/هذا هو الحال بشكل خاص ل/يمكننا أن نذكر