أهم الجمل الفرنسية - تعابير ومصطلحات شائعة 2

في سلسلة أهم الجمل الفرنسية، سنتعرف سوياً على أهم الجمل التي تستخدم في اللغة الفرنسية والتي نستخدمها في حياتنا اليومية، الدروس ستكون مقسمة إلى مواضيع وفي كل درس سنتناول موضوع معين وسنتعلم الجمل المهمة المستخدمة فيه .
في هذا الدرس من أهم الجمل الفرنسية ـ تعابير ومصطلحات شائعة - 2 سنتعرف على أهم التعابير والمصطلحات التي تستخدم في الحياة اليومية ويكون لها معنى مغاير للمعنى الحرفي لها عند ترجمتها حرفياً مع أمثلة عليها وتمارين في نهاية الدرس.

أولاً: Ne pas s’en mêler:

يأتي معناها لا تتورط أو لا تتدخل في أعمال الآخرين.

حيث أن Mêler = mélanger تأتي بمعنى يخلط أو يمزج.

مثال:

- Oh non, ne t’en mêle pas, ce ne sont pas tes affaires!      !لا، لا تتورط، إنه ليس من شأنك -


ثانياً: C’est le moins qu’on puisse dire !:

المعنى: هذا أقل ما يمكن أن نقوله.

مثال:

- هذا أقل ما يمكن أن يقال في موقف معين.    .C'est le minimum qu'on puisse dire dans une situation particulière -

- نعم، هذا أقل ما يمكن أن نقوله!                   !Oui, c’est le moins qu’on puisse dire -


ثالثاً: Se casser:

تأتي بمعنى انصرف أو غادر أي:
 Partir = ينصرف، يغادر، يرحل.
S’en aller = يذهب بعيداً.

وليس بمعنى:

يمزق، يقطع قطاً = Casser = mettre en morceaux

يقطع / يكسر= Casser = rompre

مثال:
- لقد خرجت/ انصرفت / ذهبت من هذه الحفلة، كان هناك الكثير من الناس!        ! Je me suis cassé de cette fête, il y avait trop de monde -


رابعاً: Galérer:

أي يعاني أو يكافح أو يصارع

وهنا تأتي للتعبير عن:

مواجهة مشكلة مع شيء ما. .Avoir du mal avec quelque chose

الوجود في موقف صعب.     .Être dans une situation difficile

أمثلة:

يا له من شيء متعب!               !Quelle galère

أنا في ورطة!          !Je suis dans la galère 

أواجه وقتاً صعباً / عصيباً!        !Je me galère


خامساً: Cool:

يمكن استخدامها بطريقتين:

١- تأتي بمعنى رائع - super:

مثال:

– سنذهب إلى السينما هذا المساء.       .On vas au ciné ce soir -
– رائع!                                                                      !Cool -

٢- تأتي بمعنى جيد:

أي بمعنى:
أنه جيد.           .C’est bien
هذا مريح.        .C’est décontracté

مثال:

- إنه جيد هنا!                  !C’est cool ici-


تمارين - Exercices:

سيكون من ... أن نذهب إلى السينما معاً هذا المساء! Ce serait absolument ... qu'on puisse aller au ciné ensemble cette soirée!
يجب عليها إجراء مقابلة أخرى لهذا المنصب، .... ! Elle doit faire une autre entretien pour ce poste, …. !
إذا تابعت ازعاجي، …! هذا واضح! Si tu continues de me déranger, ... ! C’est clair?
هي لم تتمكن من تولي هذا المنصب، .... ! Elle n'est pas arrivée à prendre ce poste, …. !
نعم ، أنا أفهم ذلك جيداً، ... ، من فضلك! Oui, je comprends ça très bien, … , s'il te plaît!


ملاحظة:
يمكنك الإجابة على هذه التمارين في التعليقات وسأقوم بتصحيحها لك، أو يمكنك إضافة جدول التعابير والمصطلحات الشائعة -٢ من موقع سيلينغو من هنا وستتمكن من إيجاد الحل الصحيح للتمارين بالإضافة لكل التعابير والمصطلحات المذكورة في النص.

عرض في المكتبة
فرنسي عربي
Oui, je comprends ça très bien, ne pas s’en mêler, s'il te plaît! نعم ، أنا أفهم ذلك جيداً، لا تتدخل، من فضلك!
Elle n'est pas arrivée à prendre ce poste, c’est le moins qu’on puisse dire! هي لم تتمكن من تولي هذا المنصب، هذا أقل ما يمكن قوله!
Si tu continues de me déranger, je me casse! C’est clair? إذا واصلت إزعاجي، سأغادر! هذا واضح؟
Elle doit faire une autre entretien pour ce poste, quelle galère! يجب عليها إجراء مقابلة أخرى لهذا المنصب، يا له من شيء متعب !
Ce serait absolument cool qu'on puisse aller au ciné ensemble cette soirée! سيكون من الرائع أن نذهب إلى السينما معاً هذا المساء!
C’est décontracté. هذا مريح.
C’est bien. إنه جيد.
C’est cool ici! إنه جيد هنا!
C’est super! هذا رائع!
On vas au ciné ce soir. سنذهب إلى السينما هذا المساء.
Cool رائع / جيد
Je me galère! أواجه وقتاً صعباً / عصيباً!
Je suis dans la galère! أنا في ورطة!
Quelle galère! يا له من شيء متعب!
Être dans une situation difficile. الوجود في موقف صعب.
Avoir du mal avec quelque chose. مواجهة مشكلة مع شيء ما.
Galérer يعاني/ يكافح / يصارع
Je me suis cassé de cette fête, il y avait trop de monde ! لقد خرجت/ انصرفت / ذهبت من هذه الحفلة، كان هناك الكثير من الناس!
S’en aller يذهب بعيداً
Partir ينصرف، يغادر، يرحل
Casser يكسر
Rompre يقطع / يكسر
Mettre en morceaux . يمزق، يقطع قطاً
Se casser غادر / انصرف
C'est le minimum qu'on puisse dire dans une situation comme ça. هذا أقل ما يمكن أن يقال في مثل هذه الحالة.
Oui, c’est le moins qu’on puisse dire! نعم، هذا أقل ما يمكن أن نقوله!
C'est le minimum qu'on puisse dire dans une situation particulière. هذا أقل ما يمكن أن يقال في موقف معين.
C’est le moins qu’on puisse dire! هذا أقل ما يمكن أن يقال!
Oh non, ne t’en mêle pas, ce ne sont pas tes affaires! لا، لا تتورط، إنه ليس من شأنك!
Mélanger يخلط، يمزج
Mêler يمزج
Ne pas s’en mêler لا تتورط / لا تتدخل في أعمال الآخرين

إذا كان لديك أي اقتراح أو استفسار أو سؤال يرجى مشاركتي إياه في التعليقات.


المؤلف: مارلين الخويخي
اترك تعليقاً