حرف الجر La préposition DE

أولاً:  أحرف الجر:

  • هي كلمات تربط كلمتين (أو مجموعات من الكلمات) لإنشاء اتصال منطقي.
  • تعتبر حروف الجر هي كلمات ثابتة - des mots invariables، أي لا تتغير حسب المذكر والمؤنث والمفرد والجمع.
  • يوجد العديد من أحرف الجر ولكن أهمها هي: DE, À, DANS, EN, POUR, PAR, SUR, AVEC.
  • ليس كل شيء منطقياً مع أحرف الجر وفي كثير من الأحيان يجب تعلمها كما هي.

ثانياً:  La préposition DE:

ملاحظة: حرف الجر "De" مع أدوات التعريف "Le" و "Les" يصبح كما في الجدول التالي:

De + la De la
De + le Du 
De + les  Des

 

استخدامات حرف الجر La préposition DE:

لحرف الجر De استخدامات عديدة في اللغة الفرنسية فليس له معنى ثابت في اللغة العربية، وسنتعرف فيما يلي على هذه الاستخدامات بالتفصيل مع أمثلة عليها.

1-  يستخدم للتعبير عن الحيازة - Exprimer la possession:

لوحة بيير. Le tableau de Pierre.
ثوب / فستان ماري. La robe de Marie.
سيارة ماري وبيير La voiture de Marie et Pierre.

 

2-  يستخدم للتعبير عن المنشأ أو المصدر - Exprimer la provenance:

أنا من سوريا. Je viens de Syrie.
هو من الجزائر. Il vient d'Algérie.
هي عائدة من العمل. Elle revient du travail.


 

3-  يستخدم لتشكيل عبارات الجر من أجل تحديد المكان - Former des locutions prépositionnelles:

مثل: ...À côté de, à droite de, au-dessus de, au milieu de 
المدرسة بجوار الحديقة. L'école est à côté du parc.
الكاتو في منتصف الطاولة. Le gâteau est au milieu de la table.

4-  يستخدم مع ظرف أو اسم للتعبير عن الكمية - Exprimer la quantité:
كيلو أرز. Un kilo de riz.
حفنة من القهوة. Un tas de café.
كثير من الأزهار. Beaucoup de fleurs.

 


5- التعبير عن السبب أو الطريقة - Exprimer la cause ou la manière:


يموت من الضحك. Mourir de rire.
يموت من العطش. Mourir de soif.
يموت من التعب. Mourir de fatigue.


6- تستخدم لتقديم تكملة من الصفة - Introduire un complément d’adjectif:


أنا فخور بك. Je suis fier de toi.
إنه فخور بأن يكون والدك. Il est fier d’être ton père.


7- يصاحب بعض الأفعال - Accompagner certains verbes:

مثل: ...Parler de, se soucier de, dépendre de
أود التحدث عن هذا الاجتماع. Je voudrais parler de cette réunion.
لا تقلق بشأن مظهره. Ne pas se soucier de son apparence.
يجب أن يعتمد على الأسرة. Il doit dépendre de la famille.


8- يستخدم لتوصيف فئة عندما تكون خاصية عامة -  Caractériser une catégorie lorsqu’il s’agit d’une caractéristique générale:


طاولة اجتماعات. Une table de conférence.
آلة تنظيف. Une machine de nettoyage.
تذكرة قارب إلى إيطاليا. Un billet de bateau pour l'Italie.

عرض في المكتبة
فرنسي عربي
Un billet de bateau pour l'Italie. تذكرة قارب إلى إيطاليا.
Une machine de nettoyage. آلة تنظيف.
Une table de conférence. طاولة اجتماعات.
Il doit dépendre de la famille. يجب أن يعتمد على الأسرة
Ne pas se soucier de son apparence. لا تقلق بشأن مظهره.
Je voudrais parler de cette réunion. أود التحدث عن هذا الاجتماع.
Il est fier d’être ton père. إنه فخور بأن يكون والدك.
Je suis fier de toi. أنا فخور بك.
Mourir de fatigue. يموت من التعب.
Mourir de soif. يموت من العطش.
Mourir de rire. يموت من الضحك.
Beaucoup de fleurs. كثير من الأزهار.
Un tas de café. حفنة من القهوة.
Un kilo de riz. كيلو أرز.
Le gâteau est au milieu de la table. الكاتو في منتصف الطاولة.
L'école est à côté du parc. المدرسة بجوار الحديقة.
Elle revient du travail. هي عائدة من العمل.
Il vient d'Algérie. هو من الجزائر.
Je viens de Syrie. أنا من سوريا.
La voiture de Marie et Pierre. سيارة ماري وبيير.
La robe de Marie. ثوب / فستان ماري.
Le tableau de Pierre. لوحة بيير.
وبهذا نكون قد تعرفنا على استخدامات حرف الجر De.
لدراسة هذه الجمل، يمكنك إضافة جدول جمل حرف الجر De من موقع سيلينغو من هنا.
إذا كان لديك أي سؤال أو استفسار أو اقتراح يمكنك مشاركته في التعليقات.

المؤلف: مارلين الخويخي
اترك تعليقاً
التعليقات
عفاف

برجاء ارسال اي دروس جديدة وخاصة المتعلقة بالقواعد وشكرا.

منذ سنتين
Sylingo

تم إضافتك إلى قائمة النشرة الاخبارية وسيصلك كل جديد عبر بريدك الإلكتروني.