الفرق بين Quant و Quand في اللغة الفرنسية

في هذا الدرس سنتعرف على الفرق والاختلاف بين Quant و Quand في اللغة الفرنسية، فقد نقع في أخطاء فيما بينهم عند التحدث والكتابة. لذلك سنتعرف على معنى واستخدامات كل منهما مع أمثلة.

Quand:

  • دائماً ترتبط بـ:
  • وقت - Temps
  • فترة - Période
  • لحظة - Moment

1- نستخدم Quand بشكل خاص لطرح الأسئلة:

في هذه الحالة Quand تكون adverbe de temps / ظرف زمان.

أمثلة:

متى ستصل الليلة؟
 
Quand vas- tu arriver ce soir?
À quel moment vas- tu arriver ce soir?
متى وصل إلى إسبانيا؟ Quand est-il arrivé en Espagne?
Quand est-il arrivé en Espagne?

2- - نستخدم Quand في الجمل الثانوية، لربط جملتين:

في هذه الحالة Quand تكون مرادف لـ Lorsque.

عندما كنت صغيرةً، أردت أن أصبح مُدرّسةً. Quand j’étais petite, je voulais être professeur.
Lorsque j’étais petite, je voulais être professeur.
تعلمت الفرنسية عندما كنت طفلاً. J'ai appris le français quand j'étais enfant.
J'ai appris le français lorsque j'étais enfant.

في هذه الحالة Quand تكون مرادف لـ au moment où.

غادرت في اللحظة التي جاء فيها.  Elle est partie quand il est venu.
Elle est partie au moment où il est venu.


Quant:


1- تأتي بمعنى في ما يختص / فيما يتعلق بـ "En ce qui concerne, À propose de"، ودائماً يأتي بعدها حرف الجر À.

في هذه الحالة Quant تكون مرادف لـ En ce qui concerne

بالنسبة لي / في ما يخصني، أنا لا أحب الجبنة. Quant à moi, je n’aime pas le fromage.
En ce qui me concerne, je n’aime pas le fromage
بالنسبة له، هذا سر. Quant à lui, c'est un secret.
En ce qui le concerne, c'est un secret



2- قد تأتي Quant كعبارة الجر "une locution prépositive"

غالباً ما تستخدم في نص أو محادثة لمعالجة موضوع آخر أو جانب آخر من نفس الموضوع.

مثال:
.Pierre ne boit jamais de boissons. Quant aux jus de fruits et autres boissons, il les évite généralement 
- بيير لا يشرب المشروبات أبدًا. أما بالنسبة لعصير الفاكهة والمشروبات الأخرى فهو يتجنبها بشكل عام.

3- تستخدم Quant مع un pronom tonique لتقديم رأي

مثال:
Mary dit que l'examen sera très facile. Pierre pense quant à lui qu'il va mourir !

- تقول ماري إن الامتحان سيكون سهلاً للغاية. يعتقد لبيير حسب رأيه أنه سيموت!

وبهذا نكون قد تعرفنا على الفرق بين Quant و Quand في اللغة الفرنسية.
إذا كان لديك أي سؤال أو استفسار أو اقتراح يرجى مشاركتي إياه في التعليقات.

المؤلف: مارلين الخويخي
اترك تعليقاً