A B
🇫🇷 Français “J’aimerais vous présenter un outil très utile qui s’appelle eCare.” “C’est votre espace client en ligne qui vous permet de gérer tous vos services au même endroit.” “Par exemple, vous pouvez : consulter et télécharger vos factures effectuer des paiements à tout moment vérifier les détails de votre compte et suivre vos demandes d’assistance” “Cela vous fera gagner du temps car vous n’aurez pas besoin d’appeler pour les demandes simples.” “L’inscription prend seulement quelques minutes, et je peux vous accompagner si vous le souhaitez.” 🇬🇧 English (natural call script) “I’d like to introduce you to a very helpful tool called eCare.” “This is your online self-service account where you can manage everything related to your services in one place.” “For example, you can: view and download your bills make payments anytime check your account details and even track support requests” “This will save you time and effort because you won’t need to call every time for basic requests.” “It only takes a few minutes to register, and I can guide you through it right now if you’d like.”
🇫🇷 Français eCare est un espace client en ligne en libre-service qui permet aux clients de : Consulter et gérer leur compte Vérifier et télécharger leurs factures Effectuer des paiements en ligne Suivre les demandes d’assistance (tickets) Mettre à jour certaines informations du compte (selon l’accès) 🇬🇧 English (simple + accurate) eCare is a self-service online customer portal where customers can: View and manage their account information Check and download their bills Make payments online Track or manage support requests (tickets) Update basic account details (depending on permissions)
🇫🇷 Français “Je comprends que vous essayez de créer votre compte. On va le faire ensemble. Allez sur la page d’inscription… parfait. Faites défiler vers le bas… sur le côté droit, voyez-vous le bouton ‘S’inscrire’ ? Cliquez dessus. Très bien — maintenant vous devriez voir un champ pour votre e-mail.” 🇬🇧 English “I understand you’re trying to register your account. Let’s do it together. Please go to the registration page… great. Now scroll down a little… on the right-hand side, do you see the ‘Sign up’ button? Go ahead and click on it. Perfect — now you should see a field to enter your email address.”
🇫🇷 Français “Prenez votre temps, je suis avec vous.” “Pas de souci, on le fait ensemble.” “C’est parfait, encore une étape.” 🔹 5. Reassuring While Guiding (makes you sound professional) 🇬🇧 English “Take your time, I’m right here with you.” “No rush, we’ll do it together.” “You’re doing great, just one more step.” 🇫🇷
“Dites-moi quand vous y êtes.” “Est-ce que vous voyez cette option ?” “Est-ce que c’est ce que vous avez à l’écran ?” “Dites-moi quand vous êtes prêt(e) pour la suite.” 🔹 4. Checking Understanding (important for control) 🇬🇧 English “Let me know once you’re there.” “Do you see that option?” “Is that what you have on your screen?” “Just let me know when you’re ready for the next step.”
🇫🇷 Français “Vous devriez voir un bouton bleu en bas.” “Il devrait y avoir un champ pour entrer votre e-mail.” “Est-ce que vous voyez un lien ‘Mot de passe oublié’ ?” “Il se trouve juste en dessous des champs de connexion.” “Vous allez voir un message de confirmation.” “You should see a blue button at the bottom.” “There should be a box where you can enter your email.” “Do you see a link that says ‘Forgot Password’?” “It should appear right under the login fields.” “You’ll see a confirmation message on the screen.”
“Veuillez cliquer sur cette option.” “Cliquez sur ‘S’inscrire’.” “Vous devriez voir un bouton ‘Créer un compte’.” “Une fois que vous cliquez, une nouvelle page va s’ouvrir.” “Maintenant, entrez votre adresse e-mail ici.” “Dans le champ suivant, saisissez votre numéro de compte.” “Go ahead and click on that option.” “Please click on ‘Register’.” “You should see a button that says ‘Sign up’.” “Once you click on it, a new page will open.” “Now, enter your email address here.” “In the next field, type your account number.”
🇫🇷 Français “Veuillez faire défiler vers le bas.” “Remontez en haut de la page.” “Sur le côté gauche de la page…” “Sur le côté droit, vous allez voir…” “En haut à droite…” “En bas de la page…” “Au milieu de l’écran…” Got it — you want navigation language so you can guide the customer on the screen like a pro. This is exactly what makes you sound confident on calls. I’ll give you natural phrases (not robotic) in both English and French, the way agents actually speak. Got it — you want navigation language so you can guide the customer on the screen like a pro. This is exactly what makes you sound confident on calls. I’ll give you natural phrases (not robotic) in both English and French, the way agents actually speak. 🔹 1. Basic Navigation (very essential) 🇬🇧 English “Please scroll down a little.” “Scroll up to the top of the page.” “On the left-hand side of the page…” “On the right-hand side, you’ll see…” “At the top right corner…” “At the bottom of the page…” “Right in the middle of the screen…”
🇫🇷 Français “Je comprends que vous essayez de réinitialiser votre mot de passe, mais cela ne fonctionne pas.” Étapes : “Essayons à nouveau la procédure.” “Entrez votre adresse e-mail enregistrée.” “Vérifiez votre boîte de réception.” “Le lien peut expirer, utilisez-le rapidement.” 5. “Password reset is not working” 🇬🇧 English “I understand you’re trying to reset your password, but it’s not working.” Steps: “Let’s try the reset process again.” “Enter your registered email address.” “Check your inbox for the reset link.
L
🇫🇷 Français “Je comprends que vous n’avez pas reçu l’e-mail d’activation.” Étapes : “Veuillez vérifier votre dossier spam ou courrier indésirable.” “Assurez-vous que votre adresse e-mail est correcte.” “Je peux renvoyer l’e-mail d’activation.” “Merci de patienter quelques minutes.” 4. “I didn’t receive the activation email” 🇬🇧 English “I understand you haven’t received the activation email.” Steps: “Please check your spam or junk folder.” “Make sure the email address is correct.” “I can resend the activation email for you.” “Please wait a few minutes and check again.”
🇫🇷 Français “Je comprends que le système indique que votre adresse e-mail est déjà utilisée.” Étapes : “Cela signifie généralement que votre compte est déjà créé.” “Essayons de nous connecter au lieu de créer un compte.” “Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur ‘Mot de passe oublié’.” 3. “It says my email is already used” 🇬🇧 English “I understand the system is saying your email is already in use.” Steps: “This usually means your account may already be registered.” “Let’s try logging in instead of registering.” “If you don’t remember your password, click on ‘Forgot Password’.” “You’ll receive a reset link by email.”
“Je comprends que vous essayez de vous connecter, mais vous recevez un message d’erreur.” Étapes : “Pouvez-vous me préciser le message d’erreur exact ?” “Vérifions votre adresse e-mail et votre mot de passe.” “Essayez de réinitialiser votre mot de passe.” “Vous pouvez aussi essayer un autre navigateur.” 2. “I’m getting an error message when logging in” 🇬🇧 English “I understand you’re trying to log in, but you’re getting an error message.” Steps: “Can you please confirm the exact error message you see?” “Let’s double-check your email and password.” Also, try a different browser or clear your cache.”
“Je comprends que vous essayez de créer votre compte eCare, mais ça ne fonctionne pas. Je vais vous aider.” Étapes : “On va le faire ensemble étape par étape.” “Veuillez accéder à la page d’inscription eCare.” “Entrez votre numéro de compte et votre adresse e-mail.” “Assurez-vous qu’il n’y a pas d’erreurs de saisie.” “Après validation, vous devriez recevoir un e-mail d’activation.” “ “I understand you’re trying to register your eCare account, but it’s not going through. I’ll help you with that.” Steps: “Let’s go step by step together.” “Please go to the eCare registration page.” “Enter your account number and the email address linked to your account.” “Make sure there are no extra spaces or typing errors.” “Once you submit, you should receive an activation email.” If still not working: “If it still doesn’t go through, I’ll check the details from my side and we can try again together.”